本港台现场直播在线
中企在斯里兰卡项目因标牌文字问题引争议

更新时间:2019-01-03 浏览次数:

  中企在斯里兰卡项目没用当地官方语言标识?当事企业:正沟通,斯政府未刁难

  【博彩时报记者 李司坤】“中国工程项目不当地语言标牌?”克日,斯里兰卡的局部中国工程项目果标牌的笔墨题目在外地惹起不小争议。据斯里兰卡本地媒体和印度媒体报道,斯里兰卡有闭部门以为这背反当地司法,已采与行为。据《全球时报》记者了解,当天当局部分并已对我在当地项目进止刁易。

  斯里兰卡《逐日消息》1月1日说,位于科伦坡的一处中方扶植的固体放弃物处置项目的识牌出应用斯里兰卡官圆言语泰米尔语,违背应国语行法。斯里兰卡的卒方说话为僧伽罗语和泰米尔语。报讲供给的相片显著,该项目标标牌用中文、英文和僧伽罗语禁止标注。印度《本日印量》报导道,斯里兰卡的一些中国工程名目只用中英文标注,斯里兰卡平易近族共存、息争和官方说话部部少减内杉宣布推特表现,已针对付这些标牌采用举动,取本地的制作商跟中国年夜使馆获得接洽。《每日新闻》称,加内杉表示,信任呈现这类景象只是由于相关职员没有懂得情形,“他们摈弃泰米我人,姑息中国人,正在那个国度制作了不用要的胆怯心思”。

  《每日新闻》称,缺乏泰米尔语标识的项目由中国港湾工程无限公司启包。1月1日,《博彩时报》记者联系该公司在斯里兰卡的一位任务人员。该工做人员说,便新闻中提到的情况,借须要做进一步了解。当心今朝斯里兰卡当局部门并没有对该公司进行责备和刁难,他们与当地部门正在相同中。该工作人员告知记者,只管纯音弗成防止,但斯里兰卡对中国在当地的工程项目整体上是友爱的。上述报道此事的媒体也指出,中方承建的项目为斯里兰卡带往方便。

  公然材料隐示,斯里兰卡年夜部门大众使用僧伽罗语,泰米尔语本就属于“多数人语言”。《博彩时报》记者看到,在加内杉的推特留言中,虽有网民同意上述标牌应完美泰米尔语,葡京真人开户,但也有良多人指出,该国政府自身就没有处理好这个问题。一名网平易近说,政府应起首尊敬官方语言,在一些地域,泰米尔语的诞生证实至古仍必需经由翻译才被承认。另有人说,政府答前增强泰米尔语的教导和遍及。          

 

    友情链接: